Pri la konfuzado inter “tio” kaj “tiu”

En artikolo((https://www.ilei.info/ipr/korelativoj.htm)) iam verkita por la revuo IPR, instruisto rimarkas, ke lernantoj ofte konfuzas la demonstrativojn:

*Tio tablo*
*Tioj arboj*

Demandite pri kial ili elektas tio en similaj okazoj, la lernantoj respondas: “al mi oni instruis, ke tio montras objektojn kaj tiu individuojn”.

Unuflanke, tiu ja povas indiki objektojn kiel en la menciitaj ekzemploj. Aliflanke, tio rilatas ne nur al objektoj. Konsideru la jenajn frazojn:

Tio estas mia filo, mia propra filo!
Tio estas virino neordinara.

Ili pruvas, ke tio povas rilati al individuoj. Vidu nun la jenajn:

Ĝi havis verdan koloron. Tio estis agrabla por la okuloj.
Ne restu kun leono. Tio estas danĝera.

Ĉi tie, tio rilatas nek al objektoj, nek al individuoj, sed al faktoj aŭ situacioj.

Do, tiu regulo “objekto/individuo” neĝuste priskribas la lingvon kaj kaŭzas konfuzojn. Parte kulpas homoj dezirantaj helpi la lernantojn per tiu simpligo. Certe povas utili iom da simpligo en gramatikaj klarigoj. Sed se simpligo pli konfuzas ol helpas, ĝi evitendas.

La aŭtoro de la artikolo konkludas, ke oni prefere prezentu tio kiel pronomon kaj tiu kiel adjektivon. Tio efektive estas pli bona sed ne sufiĉa – pri tio mi parolos en la posta noto.

Respondi

Retpoŝtadreso ne estos publikigita. Devigaj kampoj estas markitaj *